France can't even keep...
4 Comments
What? Who?
On life and living in communion with the Catholic Church.
Richard Chonak
John Schultz
You write, we post
unless you state otherwise.
Richard Chonak
John Schultz
You write, we post
unless you state otherwise.
Categories
- Administration (29)
- Amusements (189)
- Apparitions and Mystical Phenomena (59)
- Art & Architecture (31)
- Arts & Culture (101)
- Bad behavior (2)
- Bishops (25)
- Canonical (62)
- Catechesis (11)
- Controversies (208)
- Culture War (151)
- Devotions (54)
- Education (29)
- Ethics (26)
- Evangelization (30)
- Events (17)
- Evocative (10)
- Food (10)
- History (24)
- Language (5)
- Legion of Christ/ Regnum Christi (178)
- Liturgy and Music (170)
- Marriage & Family (50)
- Ministry (83)
- Odd & POD (3)
- Odds & Ends (141)
- On the 'net (9)
- Other Christians (37)
- Other religions (22)
- Personal (120)
- Photography (4)
- Picky, Picky (19)
- Politics (280)
- Pop Culture (20)
- Pro-Life (79)
- Saints, Blesseds, and other Holy People (12)
- Spirituality (22)
- The Fringe (46)
- The News (97)
- The Press (15)
- The Working World (3)
- Theology (14)
- Tongue-in-cheek (2)
- Vatican-watching (5)
stblogs.org
Search
About this Entry
This page contains a single entry by John Schultz published on July 25, 2004 6:06 PM.
The Canadian Sense of Humor was the previous entry in this blog.
Jonathan V. Last on Boston's Paulist Center is the next entry in this blog.
Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.
Yeah, I guess Esperanto is okay, but it still sounds like a sort of demigluteal Slavic-Romance pidgin to me.
At least the phonics are fairly transparent, though, which is more than I can say for French--or English, for that matter.
As much as I hate to say it, the French would probably be well advised to start learning Arabic anyway.
What are you talking about, John? That article doesn't say French has lost its place in diplomacy.
I'm just saying with the rise of Esperanto that French may be displaced... That's all.
John's right -- English has even supplanted French as the European Union's de facto working language, as The Economist reported a couple of years ago.